FHB Logo Facebook LinkedIn Email Pinterest Twitter X Instagram Tiktok YouTube Plus Icon Close Icon Navigation Search Icon Navigation Search Icon Arrow Down Icon Video Guide Icon Article Guide Icon Modal Close Icon Guide Search Icon Skip to content
Subscribe
Log In
  • How-To
  • Design
  • Tools & Materials
  • Restoration
  • Videos
  • Blogs
  • Forum
  • Magazine
  • Members
  • FHB House
  • Podcast
Log In

The Voice Behind the Moon

Ibu babi yang harus membagi waktu antara mengurus puluhan anaknya dan mengejar impian panggung. Versi Indonesianya berhasil membawa kehangatan ibu sekaligus ambisi seorang diva.

Whether it’s BCL’s soaring vocals in a ballad or Abimana’s frantic koala pep-talk, this version proves that with the right cast and creative translation, a dub can stand proudly alongside the original. If you haven't watched Sing 2 in Indonesian yet, you haven't truly experienced the full joy of the film.

: Mengadaptasi lelucon, ungkapan, dan intonasi agar terasa akrab di telinga masyarakat Indonesia.

Sing 2 Dubbing Indonesia hadir sebagai jembatan emosional. Anak-anak yang belum lancar membaca subtitle, orang tua yang kurang nyaman dengan aksen asing, hingga penikmat film yang ingin fokus pada visual tanpa terganggu teks, semuanya diuntungkan. Lebih dari itu, dubbing yang baik mampu menangkap esensi budaya dan lelucon lokal yang tidak bisa diterjemahkan langsung.

In Indonesia, dubbing isn't a replacement. It’s a rebirth. Because a dream sounds the same in any language.

In the original version, the characters are voiced by world-renowned stars like Matthew McConaughey (Buster Moon), Scarlett Johansson (Ash), and

Untuk menjaga kualitas musikalitas dan lisensi karya, bagian lagu yang dinyanyikan oleh para karakter umumnya tetap dipertahankan menggunakan vokal artis aslinya (seperti Scarlett Johansson atau Reese Witherspoon).

“Her. She has the get-up-and-go ,” the American had said.

Sebagai gambaran, versi asli (bahasa Inggris) dari Sing 2 diisi oleh jajaran aktor dan musisi Hollywood papan atas yang merupakan para pengisi suara film ini:

Babi pencinta dansa yang selalu heboh menjadi salah satu bintang utama dalam versi dubbing berkat adaptasi lelucon dan intonasi yang sangat ekspresif. Tantangan Menyelaraskan Dialog dan Lagu

Based on common Indonesian dubbing rosters for the franchise, the principal characters are voiced by: Dimas Setiaji (often the go-to for the optimistic koala) Johnny: Hardi Dian Anto Rosita: Wahyu Gita Murti Ash: Mirna Haryati Meena: Merysha Chandra Gunter: Aji Darma Susanto Miss Crawly: Lis Kurniasih 🎬 Feature Highlights

Proses sulih suara film ini melibatkan deretan dubber profesional Indonesia yang berhasil menghidupkan karakter-karakter ikonik dengan sangat baik. Berikut adalah beberapa karakter utama dan performa vokal versi Indonesianya:

A great dub goes beyond vocabulary. Sing 2 relies heavily on physical comedy and emotional beats. The Indonesian team excelled at (adjusting sentence length to match character mouth movements) and cultural localization .

: Menjadi panggung bagi talenta berbakat dan voice actor (seiyuu) profesional Indonesia untuk menunjukkan kualitas internasional. Tantangan Terbesar: Menyelaraskan Dialog dan Musik

Fine Homebuilding Magazine

  • Sing 2 Dubbing Indonesia
    Issue 336 - Dec/Jan 2026
    • Tool Test: Cordless Framing Nailers
    • Installing an ERV or HRV
    • Ease the Pane of Window Selection
  • Sing 2 Dubbing Indonesia
    Issue 335 - November 2025
    • A Stylish, Sturdy Stair Rail
    • Rock-Solid Framed Floors
    • Smart Vapor Retarders
  • Sing 2 Dubbing Indonesia
    Issue 334 - October 2025
    • Student Housing
    • New Stairs for an Old House
    • Do Safer Strippers Work?
  • Sing 2 Dubbing Indonesia
    Issue 333 - August/September 2025
    • A Practical Perfect Wall
    • Landscape Lighting Essentials
    • Repairing a Modern Window Sash
  • Sing 2 Dubbing Indonesia
    Issue 332 - July 2025
    • Custom Built-ins With Job-Site Tools
    • Fight House Fires Through Design
    • Making the Move to Multifamily

Fine Home Building

Newsletter Sign-up

  • Fine Homebuilding

    Home building tips, offers, and expert advice in your inbox.

  • Green Building Advisor

    Building science and energy efficiency advice, plus special offers, in your inbox.

  • Old House Journal

    Repair, renovation, and restoration tips, plus special offers, in your inbox.

Signing you up...

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
See all newsletters

Follow

  • Sing 2 Dubbing Indonesia

    Fine Homebuilding

    Dig into cutting-edge approaches and decades of proven solutions with total access to our experts and tradespeople.

    Start Free Trial Now
    • Facebook
    • Instagram
    • X
    • LinkedIn
  • Sing 2 Dubbing Indonesia

    GBA Prime

    Get instant access to the latest developments in green building, research, and reports from the field.

    Start Free Trial Now
    • Facebook
    • YouTube
  • Sing 2 Dubbing Indonesia

    Old House Journal

    Learn how to restore, repair, update, and decorate your home.

    Subscribe Now
    • Facebook
    • Instagram
    • X
  • Fine Homebuilding

    Dig into cutting-edge approaches and decades of proven solutions with total access to our experts and tradespeople.

    Start Free Trial Now
    • Facebook
    • Instagram
    • X
    • LinkedIn
  • GBA Prime

    Get instant access to the latest developments in green building, research, and reports from the field.

    Start Free Trial Now
    • Facebook
    • YouTube
  • Old House Journal

    Learn how to restore, repair, update, and decorate your home.

    Subscribe Now
    • Facebook
    • Instagram
    • X

Membership & Magazine

  • Online Archive
  • Start Free Trial
  • Magazine Subscription
  • Magazine Renewal
  • Gift a Subscription
  • Customer Support
  • Privacy Preferences

    © 2026 Fleet Yard

  • About
  • Contact
  • Advertise
  • Careers
  • Terms of Service
  • Site Map
  • Do not sell or share my information
  • Privacy Policy
  • Accessibility
  • California Privacy Rights

© 2025 Active Interest Media. All rights reserved.

Fine Homebuilding receives a commission for items purchased through links on this site, including Amazon Associates and other affiliate advertising programs.

X
X
This is a dialog window which overlays the main content of the page. The modal window is a 'site map' of the most critical areas of the site. Pressing the Escape (ESC) button will close the modal and bring you back to where you were on the page.

2 Dubbing Indonesia: Sing

The Voice Behind the Moon

Ibu babi yang harus membagi waktu antara mengurus puluhan anaknya dan mengejar impian panggung. Versi Indonesianya berhasil membawa kehangatan ibu sekaligus ambisi seorang diva.

Whether it’s BCL’s soaring vocals in a ballad or Abimana’s frantic koala pep-talk, this version proves that with the right cast and creative translation, a dub can stand proudly alongside the original. If you haven't watched Sing 2 in Indonesian yet, you haven't truly experienced the full joy of the film.

: Mengadaptasi lelucon, ungkapan, dan intonasi agar terasa akrab di telinga masyarakat Indonesia. Sing 2 Dubbing Indonesia

Sing 2 Dubbing Indonesia hadir sebagai jembatan emosional. Anak-anak yang belum lancar membaca subtitle, orang tua yang kurang nyaman dengan aksen asing, hingga penikmat film yang ingin fokus pada visual tanpa terganggu teks, semuanya diuntungkan. Lebih dari itu, dubbing yang baik mampu menangkap esensi budaya dan lelucon lokal yang tidak bisa diterjemahkan langsung.

In Indonesia, dubbing isn't a replacement. It’s a rebirth. Because a dream sounds the same in any language.

In the original version, the characters are voiced by world-renowned stars like Matthew McConaughey (Buster Moon), Scarlett Johansson (Ash), and The Voice Behind the Moon Ibu babi yang

Untuk menjaga kualitas musikalitas dan lisensi karya, bagian lagu yang dinyanyikan oleh para karakter umumnya tetap dipertahankan menggunakan vokal artis aslinya (seperti Scarlett Johansson atau Reese Witherspoon).

“Her. She has the get-up-and-go ,” the American had said.

Sebagai gambaran, versi asli (bahasa Inggris) dari Sing 2 diisi oleh jajaran aktor dan musisi Hollywood papan atas yang merupakan para pengisi suara film ini: If you haven't watched Sing 2 in Indonesian

Babi pencinta dansa yang selalu heboh menjadi salah satu bintang utama dalam versi dubbing berkat adaptasi lelucon dan intonasi yang sangat ekspresif. Tantangan Menyelaraskan Dialog dan Lagu

Based on common Indonesian dubbing rosters for the franchise, the principal characters are voiced by: Dimas Setiaji (often the go-to for the optimistic koala) Johnny: Hardi Dian Anto Rosita: Wahyu Gita Murti Ash: Mirna Haryati Meena: Merysha Chandra Gunter: Aji Darma Susanto Miss Crawly: Lis Kurniasih 🎬 Feature Highlights

Proses sulih suara film ini melibatkan deretan dubber profesional Indonesia yang berhasil menghidupkan karakter-karakter ikonik dengan sangat baik. Berikut adalah beberapa karakter utama dan performa vokal versi Indonesianya:

A great dub goes beyond vocabulary. Sing 2 relies heavily on physical comedy and emotional beats. The Indonesian team excelled at (adjusting sentence length to match character mouth movements) and cultural localization .

: Menjadi panggung bagi talenta berbakat dan voice actor (seiyuu) profesional Indonesia untuk menunjukkan kualitas internasional. Tantangan Terbesar: Menyelaraskan Dialog dan Musik

Members get unlimited site access.

To unlock this page, Start a Free Trial

Already a member? Log in