When receiving ( もらいました ) an item, you can use either に or から to mark the source/giver. から is often preferred when receiving things from institutions or organizations, but both work perfectly for individuals like "Father" (父).

いいえ、 まだです 。 / いいえ、 まだ 食べていません 。 (No, not yet.)

(A receives X from B): The receiver is the subject ( は ), and the giver is marked with the particles に or から .

Example: 友達に 本を あげます (Tomodachi ni hon o agemasu - I give a book to my friend).

= "Have already done [action]"

The particle marks the direct object (the thing being given, hana ). Question 4

ミラーさん ( ) てがみ ( ) もらいました。

The exact numbering and questions can vary slightly between the first edition, second edition, and various printings of the textbook. The core grammar and concepts they test, however, are always the same. Use these answers as a guide to check your own work and understand why an answer is correct.

Used for verbs of giving ( agemasu ) and receiving ( moraimasu ).

If the particle after Karina is に , and the subject is わたし (I), 教えました means "I taught Karina." If the verb was 習いました (learned), it would mean "I learned English from Karina." Pay close attention to the textbook illustrations to verify the subject's intent. Exercise 3: Using "もう" (Already) and "まだ" (Not Yet)

This section tests your ability to correctly identify the object of the verb. わたしは まいにち ごはん たべます。 (Watashi wa mainichi gohan o tabemasu.) Meaning: I eat rice/a meal every day.

TC Simülasyonu on Youtube and Twitch

Mertcan Bahar

Enes Batur

Eray

Vural

TC Simülasyonu T-shirt!

illus